Legal-Ease International News

Legal-Ease International is the World Leader in Legal English. We now have a fabulous new Online Seminar. Study Legal English from home, office or anywhere Materials & Diploma included. Dont miss this great opportunity. Clients was lawyers and translators that can Master the Language of the Law Register today: info@legalenglish.com www.legalenglish.com  
Legal English and great translation is critical We had a translation today where the writer in tended to say ” it was a violation” and instead said it was ” violent” These obviously change the whole meaning and can cost clients. Dont let that happen to you Register for one of our Seminars, Live or Online Legal-Ease International The World Leader in Legal English www.legalenglish.com
History of Mexican Independence Day Mexico, once known as New Spain, was a colony harshly ruled by the kingdom of Spain for over 300 years. The native population was oppressed, farmland and personal wealth were confiscated and only Spaniards were allowed to hold political posts. Finally, a Catholic priest in the town of Dolores named Miguel Hidalgo y Costilla had enough. On September 16, 1810, he rang his church’s bell and delivered a speech now
Papel picado literally means ‘punched’ or ‘perforated’ paper. This traditional cut paper folk art is found throughout Mexico and the former colonies of Spain as well as in the folk traditions of many other countries. Papel picado significa literalmente papel perforado. Este arte popular tradicional de papel cortado se encuentra en todo Mexico y las antiguas colonias de Espania, asi como en las tradiciones populares de muchos otros paises.
Teaching Translation with Legal-Ease International The World Leader in Legal English www.legalenglish.com   Translation is an art. Legal-Ease International understands that and teaches translators the World Over. The law is a collection of principles expressed by Words. Either spoken or written but the words, the precise language is the dress.   Teaching translation and interpretation takes creativity. A teacher needs to be able to excite students about the process and prospects, of translating texts into
Aprende Inglés Legal de la mano de profesionales   Aprender Inglés Legal es vital para los abogados o estudiantes de Derecho de habla hispana, ya que esto les permitirá ejercer su profesión con mayor eficacia, así como diversificar su campo de acción significativamente. Si tu eres uno de ellos lo ideal es que contactes a especialistas en el área, ya que solo así te asegurarás de aprender la terminología del Inglés Legal con un alto
       Legal Ease International Inc.              ” The World Leader in Legal English” Presents A Live Seminar in Mexico City, Mexico October 10th thru October 14th 6:30 – 9pm Materials and Diplomas are included. Learn the Language of the Law. “We Bring Legal English To You” – business owners – translators -law students -lawyers One wrong word can change the entire meaning of a document, contract of letter. $495.00 USD Early Registration $525.00 USD Late Registration
Legal English is a unique form of English, used in Legal documents in English. It has its own idioms, expressions, words, and phrases. Every field has its own set of terminology. It is not the SUBSTANCE of the materials but the WORDS Legal-Ease International Inc specializes in Legal English training for foreign lawyers, students and translators. After an intense Seminar of over 16 hours, self study, homework and a final exam these students are rewarded.
What is terminology example? Terminology is the language used to describe a specific thing, or the language used within a specific field. Special language used by scientists is an example of science terminology. The doctrine of terms; a theory of terms or appellations; a treatise on terms, a system of specialized terms. Just in case this is not clear to some one..it knows who it is